Bola Tangkas

KUMPULAN SKRIPSI BAHASA INGGRIS CODE MIXING LENGKAP

AN ANALYSIS OF CODE MIXING USED BY TELKOMSEL'S CAROLINE OFFICER CALL CENTER OF PT. INFOMEDIA NUSANTARA MEDAN

Thesis entitled An Analysis of Code Mixing Used by Telkomsel's Caroline Call Center Officer of PT. Infomedia Nusantara aims to find components of language that contain and dominant used in the code mixing of English into Indonesian in conversations between Telkomsel’s Caroline Officer Call Center of PT. Infomedia Nusantara Medan with their customers included the reasons for using code mixing based on the theory of Hymes (in Jendra, 2010:71) that is SPEAKING. The methods used in this analysis are the library methods and analyzed using qualitative methods and quantitative methods, then make the results of the analysis in the form of a percentage according to the formula by Bungin (2005:171-172). This analysis focused on analyzing the components of language that are the word, phrase, clause, and sentence in accordance with the theory Zveginstev (in Anggita, 2011:18), with the results of the analysis found a total of 560 utterances of code mixing with a percentage of 68.04% code mixing of word, 30.36% code mixing of phrase, 0.00% code mixing of clause and 1.60% code mixing of sentence. Then the most dominant code mixing in this analysis is the word that is 68.04%. The conclusion from this analysis is the speaker tends to use code mixing in their conversations accordance with the globalization but also expected with this analysis, we as the people of Indonesia should reduce the use of other languages code mixing in order to maintain the integrity of Indonesian as the identity of our nation.
Skripsi yang berjudul An Analysis of Code Mixing Used by Telkomsel’s Caroline Officer Call Center of PT. Infomedia Nusantara Medan bertujuan untuk menemukan komponen bahasa yang terdapat dan dominan digunakan dalam campur kode Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dalam percakapan antara caroline officer call center Telkomsel PT. Infomedia Nusantara Medan dengan pelanggan termasuk alasan menggunakan campur kode tersebut berdasarkan teori Hymes (dalam Jendra, 2010: 71) yaitu SPEAKING. Metode yang digunakan dalam analisis ini adalah metode kepustakaan dan dianalisis menggunakan metode kualitatif dan kuantitatif, kemudian membuat hasil analisis dalam bentuk persentase sesuai formula oleh Bungin (2005:171-172). Analisis ini difokuskan untuk menganalisis komponen bahasa yaitu kata, phrasa, klausa, dan kalimat sesuai dengan teori Zveginstev (dalam Anggita, 2011:18), dengan hasil analisis ditemukan total 560 ungkapan campur kode dengan persentase 68.04% kata, 30.36% phrasa, 0.00% klausa dan 1.60% kalimat. Maka campur kode yang paling dominan dalam analisis ini adalah kata yaitu 68.04%. Kesimpulan dari analisis ini adalah pembicara cenderung menggunakan campur kode dalam percakapannya sesuai dengan perkembangan globalisasi tetapi diharapkan juga dengan adanya analisis ini, kita sebagai masyarakat Indonesia sebaiknya mengurangi penggunaan campur kode bahasa lain demi menjaga keutuhan bahasa Indonesia sebagai identitas bangsa kita.

NB : UNTUK VERSI LENGKAPNYA SILAHKAN REQUEST DI KOLOM KOMENTAR ( GRATIS )

0 Response to "KUMPULAN SKRIPSI BAHASA INGGRIS CODE MIXING LENGKAP "

Post a Comment

Agen Bola